Arutelu:Kaalikas

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Allikas: Vikipeedia

Paneksin toiduaine eraldi artiklisse. Andres 22. detsember 2010, kell 23:37 (EET)[vasta]

Kas olete nõus? Andres 23. detsember 2010, kell 18:56 (EET)[vasta]

kohe ei leidnudki mõnda analoogset artiklit, kus nõnda oleks tehtud; seega olen äraootaval seisukohal--Bioneer1 23. detsember 2010, kell 23:46 (EET)[vasta]
Mina siin küll midagi lahutama ei hakkaks. Ivo 24. detsember 2010, kell 00:21 (EET)[vasta]
Ma olen üsna mitme artikli puhul niisuguse ettepaneku teinud, aga seni polnud mulle keegi vastanud.
Minu meelest on üheltpoolt taim ja teisest poolt selle osa, mis on aiandussaadus ja ühtlasi toiduaine, eri asjad, millest räägitakse ka eri kontekstides. Teises tähenduses võiks pealkiri olla Kaalikad. Andres 24. detsember 2010, kell 01:07 (EET)[vasta]
Mulle endale näib selline lahutamine lihtsalt veider. Igast põllukultuurist ja aiataimest kahe artikli tegemine – no milleks? Pealegi päris nii ju ei ole, et toiduks tarvitatakse ainult mingit väga konkreetset taimeosa – vähemasti selles mõttes, et kõik ülejääv kõlbaks ju niikuinii vähemasti loomadele söögiks (tänapäeval küll vähe haruldasem, sest paljudel ikka lehm või mõni muu puduloius käepärast võtta).
Muidugi, kui annaks põhjaliku artikli kirjutada ainult näiteks sellest kaalika paksenenud peajuure osast aga ma ei leia, et selleks oleks piisavalt materjali ja ei kujuta hästi ette, et kuidas seda artiklit nimetada (sest kui ei saa nimetada, pole kohe kindlasti tegu eraldi artiklitvääriva mõistega). Ivo 24. detsember 2010, kell 02:03 (EET)[vasta]
Ma ju ütlesin: Kaalikad.
See, et nime ei ole, pole tõsi. Lihtsalt kahe asja nimi langeb kokku.
Kaalika kohta pole piisavalt materjali? Mine nüüd!
Loomasööt ei ole toiduaine. Inimesed söövad ainult neid jämedaid juurikaid.
Vaata EKSS-i. Andres 24. detsember 2010, kell 02:09 (EET)[vasta]
Mulle endale lihtsalt ei seostu "kaalikad" kuidagi rohkem kaalika juurikaga kui mõiste "kaalikas" ja mulle tundub, et neid kahte (?) mõistet samastatakse nõnda tugevalt, et kahe artikli tegemine poleks otstarbekas kuna inimene, kes seda artiklit otsib, ei tuleks isegi selle peale, et siinset sisu kuidagi poolitada annaks. Ivo 24. detsember 2010, kell 02:16 (EET)[vasta]
Mina jälle poleks tulnud selle peale, et neist ühes artiklis kirjutada.
Vahetegemine pealkirjade järgi oleks küll tinglik, aga "Kaalikad" ei saaks olla taime artikli pealkiri ja toiduaine puhul on mitmus tavaline, kuigi kasutatakse ka ainsust. Teine võimalus oleks "Kaalikas (taim)".
Ma ei usu, et keegi samastaks kaalikataime kaalikajuurikaga. Andres 24. detsember 2010, kell 02:26 (EET)[vasta]
On siiski hulk juhtumeid, kus neid ei eristata. Näiteks kaalikaid koristades peenralt. Või ka kaalikat kevadel maha pannes, seemnete kasvatamiseks - siis on ta korraga nii taim kui juurikas. --90.190.45.158 24. detsember 2010, kell 11:31 (EET)[vasta]
Egas taim ja juurikas tõesti üks ja sama pole aga üldiselt räägitakse meil ju taimeartiklites eraldi kõigist taimeosadest ja ei koostata artiklite näol selliseid veidraid moodustisi nagu "kuuseokas", "porgandi lehed" ja "maasikaõied". Ehk oleks tarvis veel täiendavaid arvamusi. Ivo 24. detsember 2010, kell 02:35 (EET)[vasta]
See pole ju üldse sama asi. Kellelgi pole põhjust porgandi lehtedest kirjutada. --Epp 24. detsember 2010, kell 03:47 (EET)[vasta]
Kui mingil taimeosal on levinud kasutus, siis on ka eraldi mõiste ja siis on põhjust ka artikkel kirjutada. Kuuseokkad on minu meelest sobiv artikli teema, see on droog. Maasikaõitest on tehtud teed ja neid on kasutatud rahvameditsiinis. Ma pole kindel, kas eraldi artikkel nendest tuleks teha. Ka porgandilehed on toiduaine (näiteks hiina köögis) ja ka näiteks küüliku sööt. Tõenäoliselt on ka see sobiv teema. Andres 24. detsember 2010, kell 11:11 (EET)[vasta]
Mina pooldan igatahes söögiks kasutatavatest osadest eraldi artiklite tegemist. Miks see mõnel juhul kõlbab, aga teiste puhul mitte? Kas sel juhul peaks ka kartulijahust, oliiviõlist ja hapukurgist taimede artiklites kirjutama? Näiteks vürtside puhul ei teki vist kahtlust, eks. Meil on artiklid safranist, kaneelist, koriandrist, ka piprasortidest ja nelgist tundub loomulik eraldi kirjutada. Eri pähklitest, mandlist, kohvioast, seesamiseemnetest, õunast, apelsinist, virsikust, avokaadost, viinamarjast, rosinatest jt on meil eraldi artiklid. Miks juurviljad peaksid erinevad olema? Kõigist neist on ju palju kirjutada. Näiteks kartulist toiduna peab ju ometi eraldi kirjutama. Pealegi ei saa sellest alati liigi artiklis kirjutada, sest jutt võib käia mitme liigi vilja vms kohta. --Epp 24. detsember 2010, kell 03:47 (EET)[vasta]
Mina jälle arvan, et neist asjadest võiks koos rääkida. Oliiviõlist, hapukurgist (ehk ka rosinast) võiks kirjutada eraldi, sest need nõuavad juba töötlemist.--WooteleF 24. detsember 2010, kell 10:11 (EET)[vasta]
Aga näiteks õunad? Neid süüakse ka toorelt. Andres 24. detsember 2010, kell 11:11 (EET)[vasta]
Viljadest võiks rääkida taimeartiklis ja eraldi artikli teha siis kui põhiartikkel liialt pikaks läheb.--WooteleF 24. detsember 2010, kell 11:33 (EET)[vasta]
Kas artiklid Õun, Apelsin jne tuleb tagasi liita?
Kui pikk see liiga pikk siis oleks? Andres 24. detsember 2010, kell 13:20 (EET)[vasta]
40-50-60 kilobaiti.--WooteleF 25. detsember 2010, kell 14:52 (EET)[vasta]
Mul on jälle niisugune arusaam. Kui on eraldi mõisted, siis tuleb üldjuhul teha erinevad artiklid hoolimata artiklite pikkusest. Kui aga eraldi mõistet pole, siis teha eraldi artikkel ainult juhul, kui saab põhiartikli niimoodi teha ülevaatlikumaks (loobuda segavast detailsusest). Artikli pikkus iseenesest ei loe. Liigse detailsuse vastu aitab ka kokkuvõtete tegemine. Andres 25. detsember 2010, kell 15:06 (EET)[vasta]
"Õun" ja "õunapuu", "apelsin" ja "apelsinipuu" – meil on eraldi mõisted. Aga "kaalikas" ja "kaalikajuurikas" (vms?) – siin enam nagu vahet ei tehta. Ivo 24. detsember 2010, kell 16:43 (EET)[vasta]
Ei tehta vahet? Poes ei müüda tervet taime, supi sisse seda ka ei panda.
Sõna on küll sama, aga meil pole siin sõnastik. Andres 24. detsember 2010, kell 17:36 (EET)[vasta]
Ka näiteks pähkli, ploomi, kirsi, arbuusi jne puhul ei sööda kõike ning seega ei saa ma küll hästi aru, et mis otsast see siia puutub, et kaalikat päris juureotsast lehetipuni ei sööda. Mõiste osas ju vahet ei tehta ja sa oled ka ise öelnud, et kui on eraldi mõiste, tuleb teha artikkel. Ivo 24. detsember 2010, kell 17:46 (EET)[vasta]
Sa nimetad mõisteks sõna. Ma räägin mõistest. Jämedates joontes: mõiste koondab asjad teatud tunnuste järgi. Kaalikataim ja kaalikajuurikas on eri asjad, kuigi neid enamasti nimetatakse sama sõnaga. Andres 24. detsember 2010, kell 18:10 (EET)[vasta]
praegusel juhul vist laheneb asi lihtsalt, kui teha artikkel Kaalikajuurikas ja praegusesse artiklisse Kaalikas lisada täpsustus--Bioneer1 24. detsember 2010, kell 22:50 (EET)[vasta]
Minu meelest see ei ole hea pealkiri, sest nii ju teda tavaliselt ei nimetata. Andres 24. detsember 2010, kell 23:09 (EET)[vasta]
Paneme siis toiduainele esialgu pealkirjas Kaalikad ja ümbersuunamise saab teha Kaalikas (toiduaine). Seda peaks siis ka teistel puhkudel järgima--Bioneer1 30. detsember 2010, kell 12:00 (EET)[vasta]

Rapsi all mõeldakse tavaliselt teisendit oleifera. Andres 30. detsember 2010, kell 00:52 (EET)[vasta]

KNAB-i järgi ei olegi liigil Brassica napus eestikeelset nime. e-elurikkuses tundub olevat aps. Vist peaksid Brassica napus ja alamliik napus mõlemad rapsi nime kandma. Andres 30. detsember 2010, kell 01:00 (EET)[vasta]